曹疏影 Cao Shuying (1979 - )

   
   
   
   
   

无题

Ohne Titel

   
   
总有一天,我要用透明的材料 Eines Tages werde ich mit durchsichtigem Material
搭出亭台和楼榭 Pavillons und Pagoden bauen
没有栏杆的小桥 Brücken ohne Geländer
台阶不再自下而上 Und Treppen, die nicht mehr von unten nach oben führen
水鸟也放弃一贯的角度 Auch Wasservögel werden ihren beständigen Blickwinkel aufgeben
用无限的镜子制作无限的湖泊 Mit einem grenzenlosen Spiegel will ich einen grenzenlosen See erschaffen
在它上面,你看不见往昔的任何面孔 Auf dem du kein einziges Gesicht aus der Vergangenheit mehr sehen wirst
那时我就可以告诉你 Dann werde ich zu dir sagen
这一切都是为你 Das alles ist für dich
这是我们的天地 Das ist unsere Welt
即使是现在,我也可以写它 Auch wenn es erst heute ist, kann ich doch von ihr schreiben
唱它,看见它 Von ihr singen, sie sehen
是的,我想看见就能看见 Ja, was ich sehen will, kann ich sehen
如同看见这样一个有冷有暖的今夜 So wie ich die heutige Nacht sehen kann mit ihrer Kälte und Wärme
你仍熟睡,物理学 Du schläfst noch tief, Physik
仍存在于所有的哭泣之中 Ist noch inmitten aller Schluchzer